![]() |
Введение. Обозначения Преднатяжители ремней безопасности Ключи, замки и стеклоподъёмники Приборы и органы управления Информационная система Система климат-контроля Аудиосистема Оборудование салона Запуск двигателя и управление Советы по вождению Порядок действий в экстренных ситуациях Уход за внешним видом автомобиля Техническое обслуживание и ремонт Технические характеристики |
Информационная системаКалендарь 1) Текущая дата. 2) День рождения/Годовщина/Дата запланированного технического обслуживания. Помимо часов/календаря, также могут отображаться температура наружного воздуха и средний расход топлива. Вы можете выбрать часы (в аналоговом формате), часы (в цифровом формате) или календарь. Можно также настроить часы/календарь таким образом, что они не будут отображаться. За более подробной информацией обратитесь к разделу "Настройка экрана часов/календаря" ^3-82. На данном экране отображается текущий режим работы аудиосистемы ("FM", "AM" и т.д.), а также следующие позиции. Если выбран режим радиоприемника FM или AM • Передающая радиостанция. • Частота радиостанции. Нажмите кнопку "LIST" на блоке аудиосистемы, чтобы вывести на экран предварительно настроенные частоты радиостанций.
▼ Экран часов/календаря
▼ Экран аудиосистемы (если предусмотрен)
Часы (аналоговый формат) 302384
10:15
Пример экрана аудиосистемы 302430
10:00 302385 Часы (цифровой формат) Если выбран режим проигрывателя компакт-дисков • Номер трека. • Название альбома (при воспроизведении диска с CD-Text). • Название папки (при воспроизведении дисков в формате MP3/WMA/ AAC). • Имя исполнителя. • Название песни. При воспроизведении трека в формате MP3/WMA/AAC, нажмите кнопку "LIST" на блоке аудиосистемы, чтобы отобразить список названий в папке в течение 8 секунд. Если выбран режим запоминающего устройства USB • Название папки. • Имя исполнителя. • Название песни. Нажмите кнопку "LIST" на блоке аудиосистемы, чтобы отобразить список названий в папке. Если выбран режим iPod® • Название альбома. • Имя исполнителя (при воспроизведении музыки или аудиокниги). • Название песни (при воспроизведении музыки или подкаста). • Название аудиокниги (при воспроизведении аудиокниги). • Дата подкаста (при воспроизведении подкаста). Нажмите кнопку "LIST" на блоке аудиосистемы, чтобы отобразить названия списков воспроизведения и т.д. Если выбран режим аудиоустройства Bluetooth® • Название альбома. • Имя исполнителя. • Название песни. Если выбран режим дополнительного аудиоустройства "No Device" (Устройство отсутствует) (только в том случае, если режим дополнительного аудиоустройства выбран при отсутствии подключенного внешнего устройства). ■ Экран выбора Если потянуть и удерживать клавишу "[Г/SET", можно вывести на дисплей экран настроек для каждого меню. Выберите желаемое меню при помощи клавиш "А." и "▼".
Меню верхнего уровня Опции меню Описание Страница
Date (Дата) Date (Дата) Установка и изменение времени и даты. Можно выбрать 12-часовой и 24-часовой формат отображения времени. 3-67
Birthday (День рождения) Установка даты дня рождения. 3-68
Anniversary (Годовщина) Установка даты годовщины. 3-71
Day Light Saving Time (Летнее время) Включение или выключение режима летнего времени. 3-73
Go Back (Возврат) Возврат к меню верхнего уровня.
Display (Дисплей) Brightness (Яркость) Регулировка яркости. +5 -5 3-75
Contrast (Контраст) Регулировка контраста. +5 -5 3-75
Screen OFF (Выключение дисплея) Включение или выключение дисплея. On (Вкл.) или Off (Выкп.) 3-76
Beep (Звуковой сигнал) Регулировка уровня громкости звукового сигнала. High (Высокий), Low (Низкий) или Off (Выкл.) 3-76
Go Back (Возврат) Возврат к меню верхнего уровня.
Меню верхнего уровня Опции меню Описание Страница
Screen Setting (Настройки экрана) Top Display (Верхний дисплей) Установка и настройка информационного содержания верхнего дисплея. Avg Cons(Средний расход топлива), Inst Cons (Мгновенный расход топлива), Range (Диапазон) или Off (Выкл.) 3-78
Cons (Расход топлива) Настройка информационного окна расхода топлива. 3-79
Eco History (История эконометра) Установка и настройка периода сохранения истории расхода топлива. 30 минут, 60 минут или 120 минут 3-80
Triple Meter (Многопозиционный экран) Установка и настройка многопозиционного экрана. 3-81
Clock (Часы) Выбор формата часов. Analog (Аналоговые), Digital (Цифровые) или Off (Выкл.) 3-82
Bypass Screen (Пропуск экрана) Настройка пропуска экрана для каждой позиции. On (Вкл.) или Off (Выкл.) 3-83
Languages (Языки) Выбор языка вывода для дисплея. 3-85
Go Back (Возврат) Возврат к меню верхнего уровня.
Меню верхнего уровня Опции меню Описание Страница
Maintenance (Техническое обслуживание) Engine Oil (Моторное масло) Установка и изменение даты уведомления о необходимости замены моторного масла. 3-86
Oil Filter (Масляный фильтр) Установка и изменение даты уведомления о необходимости замены масляного фильтра. 3-87
Tires (Шины) Установка и изменение даты уведомления о техническом обслуживании шин. 3-88
Maintenance Schedule (График технического обслуживания) Установка и изменение даты уведомления о техническом обслуживании автомобиля. 3-88
On/Off (Вкл./Выкл.) Включение или выключение экрана самодиагностики, включающегося при переводе замка зажигания в положение "ON". On (Вкл.) или Off (Выкл.) 3-88
Clear All Settings (Удаление всех настроек) Удаление всех настроек по позициям технического обслуживания. Yes (Да) или No (Нет) 3-89
Go Back (Возврат) Возврат к меню верхнего уровня.
Driving History (История поездки) Set (Установка) Регистрация и перезаписывание истории поездки. 3-90
Go Back (Возврат) Возврат к меню верхнего уровня.
Меню верхнего уровня Опции меню Описание Страница
Car Setting (Настройки автомобиля) Hazard Warning Flasher (Аварийная световая сигнализация) Настройка аварийной световой сигнализации. On (Вкл.) или Off (Выкл.) 3-92
Security Relocking (Повторное запирание дверей в целях безопасности)*1 Установка и настройка периода срабатывания автоматического запирания дверей. 20, 30, 40, 50, 60 секунд или Off (Выкл.) 3-93
Defogger (Обогреватель заднего стекла) Установка и настройка работы обогревателя заднего стекла. 15 минут или Continuous (Непрерывная) 3-94
Interior Light (Освещение салона) Установка и настройка таймера задержки выключения освещения салона. 10, 20, 30 секунд или Off (Выкл.) 3-95
Go Back (Возврат) Возврат к меню верхнего уровня.
Initialize (Установка в исходное состояние) Reset to Defaults (Сброс до настроек по умолчанию) Сброс всех настроек до их значений по умолчанию. Yes (Да) или No (Нет) 3-97
Lifetime Fuel Consumption Reset (Сброс расхода топлива за период эксплуатации) Удаление сохраненных данных по расходу топлива за период эксплуатации. Yes (Да) или No (Нет) 3-98
Go Back (Возврат) Возврат к меню верхнего уровня.
Go Back (Возврат) — Возврат к меню верхнего уровня.
*1Если предусмотрено. ■ Настройки даты и времени В данном пункте производятся настройки даты и времени. Для изменения пунктов используйте клавиши "А" и ПРИМЕЧАНИЕ • Пункт "Date" (Дата) необходимо установить для того, чтобы отображать пункты "Birthday" (День рождения), "Anniversary" (Годовщина) и уведомления о техническом обслуживании автомобиля. • Пункты "Birthday" (День рождения) и "Anniversary" (Годовщина) могут вводиться после установки пункта "Date" (Дата). • Установить даты, которые отсутствуют в грегорианском календаре (например, 31 апреля), невозможно. ▼ Подготовка к установке даты 1. Переведите замок зажигания в положение "ON". 2. Потяните на себя и удерживайте клавишу "[Г/SET", чтобы вывести экран выбора.
3 1
Sewing
a Select Display
Screen Setting
* Select Maintenance 302044 После появления экрана выбора, выведите пункт "Date" (Дата) при помощи клавиш "А" и "▼". Затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. Установка текущей даты и времени Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к установке даты" ^3-67. Dole l Select А Birthday _ Enlef An n iversa гу ▼ Select Day Light Saving Time 302415 2. Выберите пункт "Date" (Дата) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[[/SET" на себя.
Date ^Selcct 5E'Enter
► 12 / 12 12 h / 2012 10:00
Set
Go Bocl< 302586 3. Выберите устанавливаемый пункт при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя.
Date t Select 1 "Enter
▼ 12 / 12 / 2012
12 h 1.6 :00
Set Go Back 302587 Date £ Select SE7Enfer 12 / 12 / 2012 12к 10:00 Go Bgclc
302589 302588 5. После ввода даты и времени, выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. rte i Select SETEnter 12 / 12 / 2012 10:00 Setting complete 6. Система уведомит Вас, что настройка завершена. ▼ Установка даты дня рождения 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к установке даты" ^3-67. J Enter An n I versa ry ▼ Sdeci Li с hi Saving Tim? 302416 2. Выберите пункт "Birthday" (День рождения) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "Ц/ SET" на себя.
Birthday wSelect SEWr
► 12 / 12 -Ч / -- GRANDM |
. _ j _ _
Set Go Bock 302399 3. Выберите устанавливаемый пункт при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. GRANDMA 4. Отобразится выбранный пункт. - Потяните клавишу "[Г/SET" на себя, чтобы установить выбранный пункт. - Если Вы хотите выбрать другой пункт, вернитесь назад к шагу 3 при помощи клавиши "А".
Birthday ——:tSetect 5ETBn(er
ж 12 / 12
V
GRANDMA
Set Go Bock 302401 5. Выберите числа при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "IT/SET" на себя. Birthday $5ЕТЕп(ег 12 / 12 ► GRANDMA Set Go tadk 302402 6. После ввода даты путем повторения шага 5, Вы можете ввести имя. Birthday т Select SETEn!er 12 / 12 ^ GRANDMA Set Go Bacfc 302403 7. Выберите символы при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя.
Go Rack
302400 - Вы можете выбрать буквы английского алфавита (доступны заглавные и строчные буквы), 11 символов или пробел. - Редактируемое слово будет отображаться подчеркнутым. Birthdoy ;Se|ed SETEnrer 12 /12 GRANDPA 302404 8. После ввода имени путем повторения шага 7, выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. Birthdoy iSe|ed SETEnrer 12 / 12 GRANDPA Setting complete 302405 9. Система уведомит Вас, что настройка завершена. Если день рождения приближается, то при переводе замка зажигания в положение "ON", отображается следующий экран, сопровождаемый звуковым сигналом. Данная функция может быть включена или выключена. За более подробной информацией обратитесь к разделу "Настройки пропуска экрана" ^3-83. 25 с о 20.5»^ 8:32 GRANDPA Birthday is coming up December 12 302442 От 1 до 7 дней до дня рождения 302406 В День рождения ПРИМЕЧАНИЕ Если вместо чисел в пункте "Month" (Месяц) или "Day" (День) выбрано "__", уведомление о дне рождения отключается. ▼ Установка даты годовщины 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к установке даты" ^3-67.
Dote Dote
a Selecl frrlhdcy
ЧЬ"»
▼ Select Day Light baving Time 302417 2. Выберите пункт "Anniversary" (Годовщина) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/ SET" на себя. Anniversary £Select *ETEnief ►12 / 12 ENGAGE " / " / " I_Set_I Go Bock
302408 302407 3. Выберите устанавливаемый пункт при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. Anniversary SETfnief ► 12/12 ENGAGEMENT Set Go Bnck 4. Отобразится выбранный пункт. - Потяните клавишу "(Т/SET" на себя, чтобы установить выбранный пункт. - Если Вы хотите выбрать другой пункт, вернитесь назад к шагу 3 при помощи клавиши "А".
Anniversary ▼ Select SETEnter
▼ 12 / 12
ENGAGEMENT
Set Go Bock 302409 5. Выберите числа при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. Anniversary i Select 5ЕТЕп!ег 12 / 12 ► ENGAGEMENT Set Go Bnck 7. Выберите символы при помощи клавиш "А." и "▼", а затем потяните клавишу "IT/SET" на себя. - Вы можете выбрать буквы английского алфавита (доступны заглавные и строчные буквы), 11 символов или пробел. - Редактируемое слово будет отображаться подчеркнутым. Anniversary ФSelect г 12 / 12 WEDDING Setting complete Anniversary tseled SETEntef 12 / 12
302410
6. После ввода даты путем повторения шага 5, Вы можете ввести имя. ^ ENGAGEMENT
8 Go Gaek Anniversory ^Select 5ЕТЕпГег 12 / 12 WEDDING Go ВрсЬ 302412 После ввода имени путем повторения шага 7, выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "[l/SET" на себя. 302413 9. Система уведомит Вас, что настройка завершена. Если годовщина приближается, то при переводе замка зажигания в положение "ON", отображается следующий экран, сопровождаемый звуковым сигналом. Данная функция может быть включена или выключена. За более подробной информацией обратитесь к разделу "Настройки пропуска экрана" ^3-83. 25 с ЛВв 8:32 WEDDING Anniversary is coming up December 12
1 302443 От 1 до 7 дней до годовщины WEDDING 1/ У? МОП Anniversary ПРИМЕЧАНИЕ Если вместо чисел в пункте "Month" (Месяц) или "Day" (День) выбрано "__", уведомление о годовщине отключается. ▼ Удаление даты дня рождения или годовщины 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к установке даты" ^3-67 и выведите пункт "Birthday" (День рождения) или "Anniversary" (Годовщина) на экран. 2. Выберите желаемый день рождения/годовщину. 3. Если вместо чисел в пункте "Month" (Месяц) или "Day" (День) выбирается "__", установка пункта "Birthday" (День рождения) или "Anniversary" (Годовщина) удаляется. ▼ Настройка летнего времени 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к установке даты" ^3-67.
Dole Date
a Select Birthday
Anniversary
▼ Select
302418
2. Выберите пункт "Day Light Saving Time" (Летнее время) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "IT/SET" на себя.
РаНзвЬ* Sowfrfarefeetetf SETEnFer ► Summer Set Go Bock
302414
В день годовщины 302419 3. Отображаются текущие настройки. Потяните клавишу "(Т/SET" на себя, чтобы войти в режим выбора. Da/ LightSovingTime*Select SETEnler Z Summer Set Go Bock 302420 4. Выберите значение "Summer" (Лето) или "Winter" (Зима) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. DO/iig^SoviigTimeiSelect &ETEnter Winter ^^^^^^^^^ Go Back 302421 5. Выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. Da/ light Wig Timet Select 5Е1Ые г Winter Setting complete ■ Настройки качества изображения и уровня громкости В данном пункте производятся настройки качества изображения и уровня громкости. Для изменения пунктов используйте клавиши "А" и "▼". ▼ Подготовка к настройкам качества изображения и уровня громкости 1. Переведите замок зажигания в положение "ON". 2. Потяните на себя и удерживайте клавишу "|Т/SET", чтобы вывести экран выбора. Dote Enter Sc гее n Sett i ng y Select Maintenance 302422
302065 6. Система уведомит Вас, что настройка завершена. 3. После появления экрана выбора, выведите пункт "Display" (Дисплей) при помощи клавиш "А" и "▼". Затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. ▼ Настройка яркости 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам качества изображения и уровня громкости" ^3-74.
Brightness +
'Select 5ЕТЕпГег
Difplgy
Brightness Screen Off
* Select 302068
302067 3. Выберите уровень яркости при помощи клавиш "А" и "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "IT/SET" на себя. ▼ Настройка контрастности 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам качества изображения и уровня громкости" ^3-74.
Display
Contrast Screen Off
302066 2. Выберите пункт "Contrast" (Контраст) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "(Т/ SET" на себя.
'Select SETEnter Contrast + 2. Выберите пункт "Brightness" (Яркость) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/ SET" на себя.
302069 3. Выберите уровень контрастности при помощи клавиш "А" и "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. ▼ Настройка выключения дисплея 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам качества изображения и уровня громкости" ^3-74.
Display Brightness
a Seled
Contrast
1
▼ Select Веер 302070 2. Выберите пункт "Screen Off" (Выключение дисплея) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "I/SET" на себя. Screen Off tReturn SETEnrer Poll this button Г SET J 1o turn screen on/off
4. Дисплей выключится. 302071 3. Потяните клавишу "[Т/SET" на себя еще раз. 302072 Включение дисплея Если потянуть на себя клавишу "А", "▼" или "|Т/SET" после перевода замка зажигания в положение "ON", дисплей включится. При включении, на дисплее будет отображаться экран, который отображался до его выключения. Если дисплей выключен, то предупреждающие сообщения будут отображаться по мере необходимости, а другие экраны — нет. ▼ Настройка уровня громкости звукового сигнала 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам качества изображения и уровня громкости" ^3-74.
Display Brightness
a Select
Contrast
Screen Off
▼ Select |
302073 2. Выберите пункт "Веер" (Звуковой сигнал) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/ SET" на себя.
4 Выберите пункт при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя.
'Select SETEnter TSe'ect S£Tfnier
' Select Sl"Enter Setting complete
► High 302077 Go Bqck 302592
Go Back 302590 3. Потяните клавишу "[Г/SET" на себя. ^Select SETEnrer t High Go Bock 5. Выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. 6. Система уведомит Вас, что настройка завершена. ■ Настройки экрана В данном пункте производятся настройки экрана. Для изменения пункта используйте клавиши "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. ▼ Подготовка к настройкам экрана 1. Переведите замок зажигания в положение "ON". 2. Потяните на себя и удерживайте клавишу "[Г/SET", чтобы вывести экран выбора. 302591 Top Display £select *ETEnief ^ Avg Cons
302078
Screen Setting
Cons Eco History Triple Meter Set Go 0эск
302079 302594 3. После появления экрана выбора, выведите пункт "Screen Setting" (Настройки экрана) при помощи клавиш "А" и "▼". Затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. ▼ Настройка верхнего дисплея 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам экрана" ^3-77. 2. Выберите пункт "Top Display" (Верхний дисплей) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "(Т/SET" на себя. Top Display ^select SETEnler ► Avg Cons 4. Выберите пункт при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[[/SET" на себя. Top Disploy ^|ec1 T'Enter Avg Cons Go 0£Jt(i
Go Bock
302595 302593 3. Потяните клавишу "[Г/SET" еще раз. 5. Выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. Top Display SETEnrer Avg Cons Setting complete
6. Система уведомит Вас, что настройка завершена. ▼ Настройки экрана расхода топлива 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам экрана" ^3-77. 302083 Scfeen Spring a Select Щг Enter Лет
Top Display
EcO History Triple Meter ▼ Select
Cons ^Select SETEnler
«fiB ----km a !---. ык <) ij>. ф зр
Go 9эск 302598
Cons ▼ Select SETfnler
► rfJ^ . ф эр ,iL
-if! ----
Set Go Back 302596
3. Потяните клавишу "[Г/SET" еще раз. 302084 2. Выберите пункт "Cons" (Расход топлива) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/ SET" на себя.
Cons
▼ Select SETEnfer
▼ -B a - -,- *wt С . . so . ар «£. - - - - km
Set Go Bock 302597 4. Выберите конфигурацию экрана при помощи клавиш "А." и "▼", а затем потяните клавишу "[[/SET" на себя. 5. Выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя.
Cons ▼ Select SETEn'er
----i™ □--.- '«Б f> . if Ф .
Setting complete 302088 6. Система уведомит Вас, что настройка завершена. ▼ Настройки истории эконометра 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам экрана" ^3-77. Screen Seit-ing a Select %,En,e'
Top Display Cons
Triple Meter ▼ Select
3. Потяните клавишу "[Г/SET" еще раз. 302089 2. Выберите пункт "Eco History" (История эконометра) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "IT/SET" на себя.
Eco History
r Select SErEntei'
► 30 minutes
Set
Go Bock 302599 Eco History iSefKf SETfnief
5. Выберите "Go Back" (Возврат) при помощи клавиши "А". > 60 minutes Set Go 8fict
302600
4. Выберите период сохранения истории расхода топлива при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя.
Eco History 5"Enter minutes Sei 302601
Eco History
▼ Select SETEn!er
60 minutes
Go- Beck 302602 6. Выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "А" и подтвердите установки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. Eco History SETEnrer ▼ Настройки многопозиционного экрана 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам экрана" ^3-77.
Screen Seeing a Select Top Display
Cons
Eco History
▼ Select
302095 2. Выберите пункт "Triple Meter" (Многопозиционный экран) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя.
Triple Meter А ч: с т ▼ Select Enter
E/T
► ЛТ
Set Go В nek 302603 3. Выберите местоположение (слева, в центре или справа) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. ПРИМЕЧАНИЕ Один и тот же пункт не может быть выбран для левого, центрального или правого местоположения. minutes Setting complete 302094 7. Система уведомит Вас, что настройка завершена.
Triple Meter
г Select SETfnler
Е/Т Л-Г
Go Bock 302605 6. Система уведомит Вас, что настройка завершена. ▼ Настройка экрана часов/ календаря
302604 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам экрана" ^3-77. Siting Выберите желаемый пункт при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "IT/SET" на себя. Если Вы хотите также изменить другое местоположение, повторите шаги 3 и 4. 5. Выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. Bypass Screen Enlef Languages
4 Go Back 302606
302099
2 Выберите пункт "Clock" (Часы) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя.
Clock ▼ Select SETEn!er
► Analog Clock
Set Go Bock 302607 4. Выберите пункт "Analog Clock" (Аналоговые часы), "Digital Clock" (Цифровые часы), "Calendar" (Календарь) или "Off" (Выкл.) при помощи клавиши "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. Clock ^Select 5Е~ЕгЫег Digital Clock Clock ^Select 5ЕТЕпГег Digital Clock Setting complete
302104
Clock ▼ Select SETEn!er
ж Analog Clock
Set Go Bo«k 302608 302609
3. Потяните клавишу "[Г/SET" еще раз. 5. Выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. 6. Система уведомит Вас, что настройка завершена. ▼ Настройки пропуска экрана 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам экрана" ^3-77.
Ь'«п Seifjng Clock
a Select
Languages
Go Back 302610 2. Выберите пункт "Bypass Screen" (Пропуск экрана) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. Bypass Screen iselsct SETfnier
Welcome Screen Off J
► Eco Summary On 1
Birthday Reminder On
Set Go Back 302433 3. Выберите устанавливаемый пункт при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. Bypass Screen *$ейО SETfnier Welcome Screen Off Eco Summary ^ On E i rth day Rem i nder On Set Go Back 302434 4. Выберите значение "On" (Вкл.) или "Off" (Выкл.) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. Если Вы хотите также изменить настройки для другого пункта, повторите шаги 3 и 4. Bypass Screen i5e|ecf SETEnlef Anniversary Reminder Off Delivery Setting Off 302611 5. Выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиш "А" и "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя.
Bypass Screen ^Select SEW
Welcome Screen Off
Eco Summary Off
Birthday Reminder On
Setting completi e
302612 6. Система уведомит Вас, что настройка завершена. ▼ Настройка языка 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам экрана" ^3-77.
3 ScfMft Spring c|ock a be eci Bypass Screen — ▼ Select Go Back 302613 2. Выберите пункт "Languages" (Языки) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. Languors iSefKf SETEnjef ► English Set Ga Back 302614 Отображаются текущие настройки языка. Потяните клавишу "[Г/SET" на себя, чтобы войти в режим выбора языка. Languages Select S£TEnier English 4 Выберите желаемый язык при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. Languages $Sekct &ETEnler Frangais Go- Back 302616 5. Выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. Gfi Back 302615 Languages £Se|ect 5ЕТЕпГег Frangais
Maintenance a Select 4 Select
302114
302116 Setting complete
SeHbfj Date"
a Select
Display
Screen Setting
▼ Selecl
302115 Oil Filter Tires Maintenance Sc 6. Система уведомит Вас, что настройка завершена. ■ Настройки технического обслуживания В данном пункте производятся настройки технического обслуживания. Для изменения пунктов потяните клавиши "А" и "▼" на себя. ▼ Подготовка к настройкам технического обслуживания 1. Переведите замок зажигания в положение "ON". 2. Потяните на себя и удерживайте клавишу "[Г/SET", чтобы вывести экран выбора. 3. После появления экрана выбора, выведите пункт "Maintenance" (Техническое обслуживание) при помощи клавиш "А." и "▼". Затем потяните клавишу "IT/SET" на себя. ▼ Настройка уведомления о замене моторного масла 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам технического обслуживания" ^3-86. 2. Выберите пункт "Engine Oil" (Моторное масло) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "|Т/SET" на себя.
Engine OH т Select iETEnter
Noiifitotion Qore ►12 /12 Notification Distance Remaining / 2012 5000 km
Set Go Back 302570 3. Выберите значение (месяц, день, год или пробег) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "I/SET" на себя. Engine ОН SETEn!er Norifioorion Dote $12 / 12 / 2012 NoHficofion Distonce с П /Л П Remoining DUUUtm Set Go Bock 302571 4. Выберите число при помощи клавиш "А." и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. Если Вы хотите также изменить другое местоположение, повторите шаги 3 и 4.
Engine ОН
▼ Select SETFn!er
Norifioorion Dore 12 /12 Nohifitohion Distance Remaining / 2012 5000km
Cq Back 302572 5. Выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиш "А" и "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. Engine ОН SETEffl® Notification Dare 12 / 12 / 2012 Notification Distance л r\s\r\ Rtmoinine 4 U U U km Setting complete 302573 6. Система уведомит Вас, что настройка завершена. ПРИМЕЧАНИЕ • Отображается уведомление с информацией о дате и пробеге одновременно, либо только о дате или только о пробеге, в зависимости от настроек. • Если вместо чисел в пункте "Month" (Месяц), "Day" (День) "Year" (Год) или "Distance" (Пробег) выбрано "__", уведомление отключается. • Если уведомление отображается в течение 15 дней или более, система выводит на экран "__". • Если оповещение по пробегу достигает 0 км, в течение следующих 500 км (311 миль) на дисплее будет отображаться "0000". По достижении 500 км (311 миль), будет отображаться "____". ▼ Настройка уведомления о замене масляного фильтра Процедура настройки аналогична разделу "Настройка уведомления о замене моторного масла" ^3-86, но в шаге 2 выберите пункт "Oil Filter" (Масляный фильтр). ▼ Настройка уведомления о перестановке шин Процедура настройки аналогична разделу "Настройка уведомления о замене моторного масла" ^3-86, но в шаге 2 выберите пункт "Tires" (Шины). ▼ Настройка расписания технического обслуживания Процедура настройки аналогична разделу "Настройка уведомления о замене моторного масла" ^3-86, но в шаге 2 выберите пункт "Maintenance Schedule" (Расписание технического обслуживания). ▼ Настройки включения/выключения 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам технического обслуживания" ^3-86.
302617 Wointewflwe ^ Clear All Setting Go Bock 2. Выберите пункт "On/Off" (Вкл./Выкл.) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя.
On/Off ▼ Selcct 5ETEn!er
On
Set Ga Gack 302618 3. Отображаются текущие настройки. Потяните клавишу "[Г/SET" на себя, чтобы войти в режим выбора.
On/Off ▼ Select i£TEnler
▲ On
▼
Set Go BocJe 302619 4. Выберите значение "On" (Вкл.) или "Off" (Выкл.) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "IT/SET" на себя. 302620 5. Выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "IT/SET" на себя. On/Off SETEnrer Off Setting complete 302125
Mciinle-noncf: On/Off
a Select ■ fy Enter T Select
Go Back
302621 2. Выберите пункт "Clear All Settings" (Удаление всех настроек) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "IT/SET" на себя. 3. Система выдает диалог "Yes/No" (Да/Нет) (изначально выбран вариант "No" (Нет)). Для удаления всех настроек технического обслуживания, выберите "Yes" (Да) при помощи клавиши "▼". CleorAH Setting si seiect SETfnlef Is it OK to eliminate oil settings? No 6. Система уведомит Вас, что настройка завершена. ▼ Удаление настроек 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам технического обслуживания" ^3-86. С leaf All Setting sisefecf SETfnief Is it OK to eliminate all sellings? 302128 4. Подтвердите настройки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. 302127 4. Потяните клавишу "IT/SET" на себя еще раз, чтобы войти в режим настройки. Cleor All Setlingstse|cct SETEnfer Maintenance all items setting is eliminated
Selling A Scfccr
Driving History Car Setting initialize Go Back
щ, Лет
Enlef
Select
302129
302622 Driving History $ Select SETEn!er Л>Г Жй TRIP! Seleci registration 12/12, , .0 12/12, Pbce .5 Go Bock 5. Система уведомит Вас, что настройка завершена. ■ Регистрация истории поездки В данном пункте производится регистрация истории поездки. Для изменения пункта используйте клавиши "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/ SET" на себя. 1. Переведите замок зажигания в положение "ON". 2. Потяните на себя и удерживайте клавишу "[Г/SET", чтобы вывести экран выбора. 3. После появления экрана выбора, выведите пункт "Driving History" (История поездки) при помощи клавиш "А." и "▼". Затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. Driving History iSe|ect SEWr Ж *Г|™ TRIP И 3:38 356 15,0 12/12/12 0:38 25 9.0 12/12/12 12:38 1028 20.5 Go Back
5
302574 302575 Система в течение примерно 2 секунд уведомляет Вас о необходимости выбрать место для регистрации. Driving Historyise|ect SEWr АГкп, TRIP И 3:38 356 15.0 К/12/12 0:38 25 9,0 -Л /- -...... Set Go Bock 302576 6. Выберите одну из строк для регистрации при помощи клавиш "А." и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/ SET" на себя. Drfving History iSe|cct SEWr TRIP! .0 12/I!f Is overwriting OK? ,0 Go Bock 7. Чтобы перезаписать предыдущую регистрацию, потяните клавишу "(Т/ SET" на себя. Если регистрация осуществляется впервые, она будет выполнена непосредственно, без уведомления. Driving Н i&tory ^Select S Е ТЕ пГег Ж АГкт TRIP И 3:38 356 15.0 12/12/11 0:38 25 9,0 --/"/- --:-- -..... Registration 302578 8. Система уведомит Вас, что регистрация завершена. ПРИМЕЧАНИЕ Историю поездки можно зарегистрировать для счетчика пройденного пути A или B. ■ Настройки автомобиля В данном пункте производятся настройки автомобиля. Для изменения пункта используйте клавиши "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/ SET" на себя. ▼ Подготовка к настройкам автомобиля 1. Переведите замок зажигания в положение "ON". 2. Потяните на себя и удерживайте клавишу "[Г/SET", чтобы вывести экран выбора.
Selling Driving History
a Se!ert m
И Enter Лет Initialize
▼ Select Go Back 302623 302577 3. После появления экрана выбора, выведите пункт "Car Setting" (Настройки автомобиля) при помощи клавиш "А" и "▼". Затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. ▼ Настройки аварийной световой сигнализации 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам автомобиля" ^3-91. -^J Hazard W iSefect SETEnler ► On Ser Go Back 4. Выберите значение "On" (Вкп.) или "Off" (Выкл.) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. Hazard W *Se|edr *ETfn[er 302624 302208 2. Выберите пункт "Hazard Warning Flasher" (Аварийная световая сигнализация) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/ SET" на себя. 3. Отображаются текущие настройки. Потяните клавишу "[Г/SET" на себя, чтобы войти в режим выбора. 302625 Go Bock 302626 5. Выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. 6. Система уведомит Вас, что настройка завершена. Если настройки недоступны, отображается следующее уведомление. В этом случае, выполните процедуру настройки повторно. ▼ Повторное запирание дверей в целях безопасности 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам автомобиля" ^3-91. Cor Setiing -^Hazard Wa A Select Enter Defogger ▼ Select Interior Light 302209 2. Выберите пункт "Security Relocking" (Повторное запирание дверей в целях безопасности) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. Security ftelwtongfkied SE7En(er ► 30 seconds Set Go fi ocV 302627 3. Отображаются текущие настройки. Потяните клавишу "[Г/SET" на себя, чтобы войти в режим выбора.
Security ftekxking: tSoled S£TEn1cr
$ 30 1 seconds
Scf
Go Back 302628 4. Выберите желаемую настройку при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. - ПРОДОЛЖЕНИЕ - Secufity ftelocking^Seled ££TEnler 60 seconds
Go Bock
302629 6. Система уведомит Вас, что настройка завершена. Если настройки недоступны, отображается следующее уведомление. В этом случае, выполните процедуру настройки повторно. Security Relocking^iaci S£TEnier-60 seconds
Cor Selling •^iHozord Wo
A Seled Security Relocking
Interior Light 302215 5. Выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "Ц/SET" на себя.
Mo setting complete 2. Выберите пункт "Defogger" (Обогреватель заднего стекла) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. 302214 Security Rdockingistlecl S£7Enier 60 seconds Setting complete
302213 ▼ Настройка обогревателя заднего стекла 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам автомобиля" ^3-91.
Defogger
т Select SErEnfeil
► 15 minutes
Sef
Go Bock 302630 3. Отображаются текущие настройки. Потяните клавишу "(Т/SET" на себя, чтобы войти в режим выбора.
Defogger ▼ Setect S£TEnler
ж 1 5 minute
Set Go Sock 302631 4. Выберите желаемую настройку при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. Defogger *Se|edr 5ETEnier 302632 5. Выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "I/SET" на себя. Defogger iSe|edr set^ Continuous Setting complete 302153 6. Система уведомит Вас, что настройка завершена. Если настройки недоступны, отображается следующее уведомление. В этом случае, выполните процедуру настройки повторно. Defogger iSe|ect s"Enter Continuous No setting complete 302154 ▼ Настройка таймера задержки выключения освещения салона 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к настройкам автомобиля" ^3-91.
Cor Setting Hazard Wa Select Security blocking Defogger т Select 302216 2. Выберите пункт "Interior Light" (Освещение салона) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя.
Interior Light
^Select SETEn!er
► 20 1 seconds
Set
Go Back 302633 Interior Light iseiect S£Tfnief t 20 seconds ] . Set I Go Bock 302634 4. Выберите желаемую настройку при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "I/SET" на себя. 5. Выберите пункт "Set" (Установить) при помощи клавиши "▼" и подтвердите установки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. Interior Light ise|ect SETEnrer 30 seconds Setting complete 302159 3. Отображаются текущие настройки. Потяните клавишу "[Г/SET" на себя, чтобы войти в режим выбора. Interior Light *Se|ed &ETEn!er 30 seconds
Oq Back 302635 6. Система уведомит Вас, что настройка завершена. Если настройки недоступны, отображается следующее уведомление. В этом случае, выполните процедуру настройки повторно. Interior Light ise|ect 5ЕТЕп.Гег 30 seconds
302160 Mo setting complete
SeHjng Driving History
л Select Car Setting
Hfc**"
▼ Select Go Back 302636
IrirtiollH
A Select ▼ Select Lifetime Fuel Cons
Go Dock
302637 ■ Initialize (Установка в исходное состояние) В данном пункте производится инициализация параметров, установленных в соответствии с Вашими предпочтениями. Для выбора меню инициализации, используйте клавиши "А" и "▼" следующим образом. ▼ Подготовка к инициализации 1. Переведите замок зажигания в положение "ON". 2. Потяните на себя и удерживайте клавишу "[Г/SET", чтобы вывести экран выбора. 3. После появления экрана выбора, выведите пункт "Initialize" (Инициализация) при помощи клавиш "А." и "▼". Затем потяните клавишу "[Г/ SET" на себя. ▼ Сброс до заводских настроек по умолчанию 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к инициализации" ^3-97. 2. Выберите пункт "Reset to Defaults" (Сброс до настроек по умолчанию) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "[Г/SET" на себя. Reset to Defaults iselcd $ETFnier Return to factory default settings? 302169 3 Система выдает диалог "Yes/No" (Да/Нет) (изначально выбран вариант "No" (Нет)). Для возврата к заводским настройкам по умолчанию, выберите "Yes" (Да) при помощи клавиши "▼". Reset to Defou Its i Select S£TEnfer Return to factory default settings?
потянув 302170 4. Подтвердите настройки, клавишу "[Г/SET" на себя. Reset to DefauItsiSelect St Enter Return to factory default settings
2 302171 5. Система уведомит Вас, что настройка завершена. ▼ Сброс расхода топлива за весь период эксплуатации 1. Выполните подготовительные шаги в соответствии с разделом "Подготовка к инициализации" ^3-97. Iniiiolirt Reset to Defau|ts A Select ПШПЯЗШТРЦЯ Go Bad * Select
Lifetime Fuel Со т Select Enier is it OK to reset lifetime fuel ? 302173 302638 Выберите пункт "Lifetime Fuel Consumption Resetting" (Сброс расхода топлива за весь период эксплуатации) при помощи клавиш "А" и "▼", а затем потяните клавишу "Ц/ SET" на себя. 3. Система выдает диалог "Yes/No" (Да/Нет) (изначально выбран вариант "No" (Нет)). Для сброса расхода топлива за весь период эксплуатации, выберите "Yes" (Да) при помощи клавиши "▼". Lifetime Fuel Со i Select SETEnier Is it OK to reset lifetime fuel ? Lifetime Fuel Со ^Select SETEnier Is It really OK to reset lifetime fuel consumption?
302175 Lifetime Fuel Со ^Select SE Enier Lifetime fuel consumption wcs reset
6. Подтвердите настройки повторно, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. 5. Отображается повторное подтверждение. Если Вы уверены, что хотите продолжить, выберите "Yes" (Да) при помощи клавиши "▼". 302177
7. Система уведомит Вас, что настройка завершена. 302174 4. Подтвердите настройки, потянув клавишу "[Г/SET" на себя. Lifetime Fuel Со i Select Enter Is it really OK to reset lifetime fuel consumption? 302176 ■ Настройки аудиосистемы (если предусмотрены)
Кнопка "MENU"
MENU
Ручка управления TUHE/TRACK Вы можете настроить работу аудиосистемы при помощи многофункционального дисплея. Нажмите кнопку "MENU" на блоке аудиосистемы, чтобы вывести экран настроек аудиосистемы. Меню приведено в следующей таблице.
Первый уровень меню Второй уровень меню Страница
BT-AUD Setup (Настройки аудиоустройства Bluetooth) Pair Audio (Подключение аудио-устройства) 3-101
Select Audio (Выбор аудио-устройства) 3-101
Set Passkey (Установка ключа доступа) 3-102
Delete Audio (Удаление аудиоустройства) 3-102
Speed Volume (Автоматическая регулировка уровня громкости в зависимости от скорости автомобиля) — 3-102
Regional (Поиск местных радиостанций)* — 3-102
Volume Adjust (Регулировка уровня громкости)* — 3-103
Beep (Сигнал подтверждения) — 3-103
Go Back (Возврат) — — * Только модели для Европы. Для выбора следующего меню того же уровня (меню первого или второго уровня): Нажмите кнопку "MENU". Для входа в меню второго уровня: Нажмите ручку управления, выбрав меню "BT-AUD Setup" (Настройки аудиоустройства Bluetooth). Для входа в режим настройки выбранного меню: Нажмите ручку управления, выбрав меню, отличное от "BT-AUD Setup" (Настройки аудиоустройства Bluetooth). Для завершения настройки аудиосистемы: Выберите пункт меню "Go Back" (Возврат) и нажмите ручку управления. На дисплей выводится экран аудиосистемы. За более подробной информацией об экране аудиосистемы обратитесь к разделу "Экран аудиосистемы" ^3-61. ▼ Настройки аудиоустройства Bluetooth® V Регистрация (подключение) V Выбор аудиоустройства аудиоустройства 24:00
302437
Set Posskey 302436 302438 Выберите меню "BT-AUD Setup" (Настройки аудиоустройства Bluetooth). Затем Вы можете выбрать следующие пункты.
1
2 Выберите пункт меню "Pair Audio" (Подключить аудиоустройство). Выполните процедуру, описанную в разделе "Регистрация (подключение) устройства" ^5-35.
1
2 Выберите пункт меню "Select Audio" (Выбрать аудиоустройство). Выполните процедуру, описанную в разделе "Выбор устройства" ^5-35. ▼ Настройки функции автоматической регулировки уровня громкости в зависимости от скорости автомобиля
V Удаление аудиоустройства
V Установка ключа доступа 24:00
24:00 25чс
Delete Audio 302439
Go Back
24:00
302440 Setting BT-AUD Selup [Speed Volume Regional Выберите пункт меню "Set Passkey" (Установить ключ доступа). Выполните процедуру, описанную в разделе "Установка ключа доступа" ^5-36. 1. Выберите пункт меню "Delete Audio" (Удалить аудиоустройство). 2. Выполните процедуру, описанную в разделе "Удаление устройства" ^5-36.
1 2 302441 1. Выберите пункт меню "Speed Volume" (Автоматическая регулировка уровня громкости в зависимости от скорости автомобиля). 2. При помощи ручки управления выберите желаемые настройки. ▼ Настройки поиска местных радиостанций (модели для Европы) Процедура настройки аналогична разделу "Настройки функции автоматической регулировки уровня громкости в зависимости от скорости автомобиля" ^3-102, но в шаге 1 выберите пункт "Regional" (Поиск местных радиостанций). ▼ Регулировка уровня громкости (модели для Европы) Процедура настройки аналогична разделу "Настройки функции автоматической регулировки уровня громкости в зависимости от скорости автомобиля" ^3-102, но в шаге 1 выберите пункт "Volume Adjust" (Регулировка уровня громкости). ▼ Настройка сигналов подтверждения Процедура настройки аналогична разделу "Настройки функции автоматической регулировки уровня громкости в зависимости от скорости автомобиля" ^3-102, но в шаге 1 выберите пункт "Beep" (Сигнал подтверждения). ■ Настройки звучания (если предусмотрены) Ручка управления Нажмите ручку управления на блоке аудиосистемы, чтобы вывести экран настроек звучания. Вы можете настроить следующие позиции при помощи многофункционального дисплея.
Позиция Диапазон регулировок
Bass (Низкие частоты) от -8 до +8
Middle (Средние частоты) от -8 до +8
Treble (Высокие частоты) от -8 до +8
Fader(Баланс между передними и задними динамиками) от R9 до F9
Balance (Баланс между левыми и правыми динамиками) от L9 до R9
Virtual Bass (Виртуальное повышение низких частот)2 Off или On
Sound Restorer (Восстановление звучания)* Off или On
Vocal Image Control (Управление образом вокала)* от L9 до R9 Если предусмотрено. Для выбора следующего пункта: Нажмите ручку управления. Для настройки выбранного пункта: Поверните ручку управления. За более подробной информацией обратитесь к разделу "Регулировка тембра и баланса стереозвучания" ^5-7. Переключатель освещения А осторожно переключатель освещения, если электропитание отключено кнопкой запуска/ остановки двигателя. Модели без системы дистанционного доступа с функцией запуска/остановки двигателя при помощи кнопки Переключатель освещения работает только в том случае, если ключ зажигания находится в замке зажигания. Освещение выключается независимо от того, в каком положении находится переключатель освещения, если ключ извлечен из замка зажигания. ПРИМЕЧАНИЕ Переключатель освещения можно использовать (за исключением автоматического включения/выключения фар), даже в следующих условиях: • если ключ не вставлен в замок зажигания (модели без системы дистанционного доступа с функцией запуска/остановки двигателя при помощи кнопки); • если кнопкой запуска/остановки двигателя установлен режим "OFF" электропитания автомобиля (модели с системой дистанционного доступа с функцией запуска/остановки двигателя при помощи кнопки). Если при включенных в таких условиях фарах открывается дверь водителя, прозвучит однократный звуковой сигнал, информирующий водителя, что освещение включено. ■ Фары
Г Л i|D 2 =DO=
Г п —
V -II ' d
3 AUTO
4 О 302277 1) Второе положение. 2) Первое положение. 3) Положение автоматического режима. 4) Положение "Выключено". Для включения фар поверните ручку, расположенную на конце рычага указателей поворота. Первое положение Включены передние габаритные фонари, освещение панели приборов, задние габаритные фонари и подсветка номерного знака. Второе положение Включены фары,передние габаритные фонари, освещение панели приборов, задние габаритные фонари и подсветка номерного знака. Положение автоматического режима: автоматическое включение/ выключение света фар (если предусмотрено) Когда замок зажигания находится в положение "ON", фары, передние габаритные фонари, освещение панели приборов, задние габаритные фонари и подсветка номерного знака включаются или выключаются автоматически в зависимости от уровня общего освещения. Положение "Выключено" Фары полностью выключены. ПРИМЕЧАНИЕ • Чувствительность системы автоматического включения/выключения света фар можно изменить у Вашего дилера SUBARU. За более подробной информацией мы рекомендуем Вам обратиться к Вашему дилеру SUBARU. • Если Вы ведете автомобиль в другой стране, в которой полоса движения (левостороннее или правостороннее движение) отличается от Вашей, то чтобы не ослепить встречных водителей, Вам необходимо закрыть часть рефлектора фары. За более подробной информацией обратитесь к разделу "Вождение автомобиля в зарубежных странах, в которых полоса движения отличается от Вашей страны" ^8-7. ▼ Датчик системы автоматического включения/выключения фар (датчик дождя/освещенности) (если установлен) 301528 Датчик расположен на ветровом стекле, как показано на рисунке. _А осторожно Если на датчике или рядом с ним закреплен какой-либо предмет, то датчик может неправильно определить уровень общего освещения и система автоматического включения/выключения света фар может работать ненадлежащим образом. ■ Переключатель ближнего/ дальнего света фар дальний переведите рычаг указателей поворота вперед. После включения дальнего света фар на комбинации приборов загорается контрольная лампа "!!►" дальнего света фар. Для переключения на ближний свет фар отведите рычаг назад в среднее положение. ■ "Мигание" фарами
%_1 )
301719 _А осторожно_ При "мигании фарами" не включайте дальний свет фар дольше, чем на несколько секунд. Для "мигания фарами" потяните рычаг переключателя указателей поворота на себя, а затем отпустите его. Дальний свет фар включается только на то время, пока Вы удерживаете рычаг. "Мигание фарами" возможно даже в том случае, если переключатель освещения находится в выключенном положении. После включения дальнего света фар на комбинации приборов загорается контрольная лампа дальнего света фар. ■ Система дневных ходовых огней (если установлена) А внимание В темное время суток переключатель освещения должен постоянно находиться в положении "JD". Дневные ходовые огни автоматически включаются в режиме пониженной яркости, если выполняются следующие условия. • Двигатель работает. • Переключатель освещения находится в положении "AUTO" (если предусмотрено) или в выключенном положении. ПРИМЕЧАНИЕ • Если при запуске двигателя включен стояночный тормоз, дневные ходовые огни включаются при снятии автомобиля со стояночного тормоза. • Если переключатель света фар находится в положении "=ро=" или "ЦО", дневные ходовые огни будут выключены. • Для моделей с системой автоматического включения/выключения света фар, когда переключатель света фар находится в положении "AUTO" и фары автоматически включены, дневные ходовые огни будут выключены. Для включения указателей правого поворота переведите рычаг переключателя указателей поворота вверх. Для включения указателей левого поворота переведите рычаг указателей поворота вниз. После завершения поворота рычаг автоматически вернется в исходное положение. Если после завершения поворота рычаг переключателя не возвращается в исходное положение, переведите его в нейтральное положение вручную. Для подачи сигнала о смене полосы движения слегка нажмите рычаг переключателя вниз или вверх и удерживайте его в этом положении во время смены полосы движения. При этом указатели поворота будут мигать, указывая направление поворота или новой полосы движения. После того как Вы отпустили рычаг переключателя, он автоматически вернется в нейтральное положение.
Рычаг указателей поворота ■ Указатель смены полосы движения одним касанием (если установлен) Слегка нажмите на рычаг указателей поворота вверх или вниз и сразу отпустите его. Указатели поворота и контрольная лампа указателей поворота мигнут три раза. Включить/выключить функцию указателя смены полосы движения одним касанием можно у дилера SUBARU. За более подробной информацией мы рекомендуем Вам обратиться к ближайшему дилеру SUBARU. Регулировка яркости подсветки приборов Яркость подсветки панели приборов снижается в следующих условиях: • когда переключатель освещения находится в положении "=оо=" или "|D"; • когда переключатель освещения находится в положении "AUTO" и фары автоматически включены (модели с системой автоматического включения/выключения света фар: См. раздел "Фары" ^3-104.). Вы также можете регулировать яркость подсветки для лучшей видимости следующим образом. Для увеличения яркости поверните диск вверх. Для уменьшения яркости поверните диск вниз. ПРИМЕЧАНИЕ • Когда диск регулировки полностью повернут вверх, яркость освещения становится максимальной, а функция автоматического снижения яркости не работает. • Даже при повороте замка зажигания в положение "LOCK"/"OFF" установки уровня яркости не сбрасываются. Регулятор уровня светового пучка фар (если установлен) ■ Автоматический регулятор уровня светового пучка фар (модели с фарами с газоразрядными лампами высокой интенсивности свечения) Фары с газоразрядными лампами высокой интенсивности свечения излучают больше света, чем обычные фары с галогеновыми лампами. В связи с этим, водители встречных автомобилей могут испытать "ослепление" из-за повышенного уровня светового пучка фар Вашего автомобиля, вызванного перевозкой тяжелых грузов. Автоматический регулятор уровня светового пучка фар регулирует высоту светового пучка фар автоматически и на наиболее оптимальном уровне в зависимости от тяжести перевозимого на автомобиле груза. ■ Регулятор уровня светового пучка фар с ручным управлением (модели с фарами без газоразрядных ламп высокой интенсивности свечения)
Положение диска Количество лиц на передних сиденьях автомобиля Количество пассажиров на задних сиденьях автомобиля Груз, перевозимый в багажном отсеке Буксировка прицепа
0 1 или 2 0 Без груза Нет
1 2 3 Без груза Нет
2 2 3 Полная загрузка* Нет
1 0 Полная загрузка* Нет
3 1 0 Полная загрузка* Да
2 3 Полная загрузка* Да
4 и 5 Не применимо Не применимо Не применимо Не применимо * До максимально допустимой массы. Отрегулируйте свет фар регулятором уровня светового пучка фар, установив его в соответствующее положение в зависимости от количества пассажиров и перевозимого груза. Переключатель противотуманных фар (фонарей) ■ Переключатель противотуманных фар (если установлены) Условия работы противотуманных фар 1) Переключатель света фар. 2) Переключатель противотуманных фар (фонарей). Противотуманные фары включаются, если переключатель противотуманных фар (фонарей) установлен в положение "£()", в то время, как фары находятся в одном из следующих состояний: • когда переключатель света фар находится в положении "=оо=" или "gD"; • для моделей с системой автоматического включения/выключения света фар, когда переключатель света фар находится в положении "AUTO" и фары автоматически включены. Чтобы выключить противотуманные фары, переведите переключатель обратно в положение "О". на комбинации приборов загорается контрольная лампа. ■ Переключатель заднего противотуманного фонаря (если установлен) Условия работы заднего противотуманного фонаря 1) Переключатель света фар. 2) Переключатель противотуманных фар (фонарей). Задний противотуманный фонарь включается, если переключатель противотуманных фар (фонарей) установлен в положение "01", в то время, как фары находятся в одном из следующих состояний: • пока переключатель света фар находится в положении "=оо=" или "gD"; • для моделей с системой автоматического включения/выключения света фар, когда переключатель света фар находится в положении "AUTO" и фары автоматически включены. При отпускании переключателя он вернется в следующее положение: • положение "^0" (модели с противоту-манными фарами); • положение "О" (модели без противо-туманных фар). Чтобы выключить задний противоту-манный фонарь, выполните одну из следующих процедур. • Поверните переключатель противоту-манных фар (фонарей) обратно вверх до положения "0!" (все модели). • Поверните переключатель противо-туманных фар (фонарей) вниз до положения "О" (модели с противоту-манными фарами).
01
(с^ 301807 При включении заднего противотуман-ного фонаря на комбинации приборов загорается контрольная лампа. ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы случайно не оставить задний противотуманный фонарь включенным, его электрическая цепь сконструирована таким образом, что он выключается при выполнении одного из следующих действий. • Переключатель света фар установлен в положение "=оо=" или "О". • Переключатель света фар установлен в положение "AUTO" и фары автоматически выключены (модели с системой автоматического включения/выключения света фар). • Ключ извлечен из замка зажигания (модели без системы дистанционного доступа с функцией запуска/ остановки двигателя при помощи кнопки). • Кнопкой запуска/остановки двигателя установлен режим "OFF" электропитания автомобиля (модели с системой дистанционного доступа с функцией запуска/остановки двигателя при помощи кнопки). Вместе с тем, это не значит, что задний противотуманный фонарь включается после перевода переключателя света фар в положение >"или после перевода замка зажигания в положение "ON". Соответственно, если Вы желаете снова включить задний противотуманный фонарь, переведите переключатель противотуманных фар (фонарей) в положение "01". Стеклоочистители и стеклоомыватели А внимание_ Не включайте омыватель ветрового стекла в морозную погоду, пока оно не прогреется обогревателем ветрового стекла. В противном случае стекпоомы-вающая жидкость может замерзнуть на ветровом стекле и существенно снизить обзорность. А осторожно • Не допускайте непрерывной работы стекпоомывателя более 10 секунд или при отсутствии в бачке стеклоомывающей жидкости. В противном случае это может привести к перегреву электродвигателя стекпоомы-вателей. Регулярно, например, при каждой заправке, проверяйте уровень стеклоомывающей жидкости в бачке. • Не включайте стеклоочистители, если ветровое (или заднее) стекло сухое. Это может привести к появлению царапин на стекле, повредить щетки или привести к перегоранию электродвигателя стеклоочистителя. Если ветровое или заднее стекло сухое, то перед включением стеклоочистителей всегда включайте соответствующие стеклоомыватели. • Перед включением стеклоочистителей в морозную погоду убедитесь в том, что их щетки не примерзли к ветровому (или заднему) стеклу. Попытка включения стеклоочистителя с примерзшими к стеклу щетками может привести не только к повреждению щеток, но и к перегоранию электродвигателя стеклоочистителя. Если щетки примерзли к стеклу, то перед включением стеклоочистителей обязательно включите обогреватель ветрового стекла, антиобледенитель щеток стеклоочистителя ветрового стекла (если установлен) или обогреватель заднего стекла. • Если во время работы стеклоочистителя произошла его остановка из-за наледи или других препятствий на стекле, то электродвигатель стеклоочистителя может перегореть даже в том случае, если выключить стеклоочиститель. Если это произошло, немедленно остановите автомобиль в безопасном месте, переведите замок зажигания в положение "LOCK"/ "OFF" и протрите ветровое стекло, обеспечив нормальную работу стеклоочистителя. • При отсутствии специальной стеклоомывающей жидкости используйте только чистую воду. В районах, где зимой вода замерзает, используйте стеклоомываю-щую жидкость SUBARU или ее аналог. См. раздел "Стеклоомы-вающая жидкость" ^11-46. Следует также помнить, что при эксплуатации автомобиля в морозную погоду следует использовать специальные "незамерзающие" щетки стеклоочистителей. • Не очищайте щетки стеклоочистителя топливом или растворителем (например, разбавителем для красок или бензином). Это ухудшит их работу. Для моделей оборудованных датчиком дождя • Когда переключатель стеклоочистителя находится в положении "AUTO", не касайтесь ветрового стекла рядом с датчиком дождя/освещенности и не дотрагивайтесь рядом с ним влажной тряпкой. В противном случае стеклоочиститель может неожиданно сработать и причинить травму. • При мойке автомобиля убедитесь в том, что стеклоочистители выключены. В противном случае стеклоочиститель может неожиданно сработать и причинить травму. • Если Вы собираетесь воспользоваться услугами автоматической мойки автомобилей, убедитесь в том, что стеклоочистители выключены. В противном случае рычаги и щетки стеклоочистителя могут быть повреждены, так как стеклоочиститель может неожиданно сработать и щетки автоматической мойки автомобилей могут запутаться вокруг них. ПРИМЕЧАНИЕ • Электродвигатель стеклоочистителя ветрового стекла защищен от перегрузки автоматическим выключателем. При постоянной работе электродвигателя в условиях чрезмерных нагрузок автоматический выключатель может временно отключить электродвигатель. Если это произошло, припаркуйте автомобиль в безопасном месте, выключите переключатель стеклоочистителя и подождите примерно 10 минут. Произойдет возврат автоматического выключателя в рабочее состояние, и стеклоочиститель снова сможет работать в нормальном режиме. • Периодически промывайте щетки стеклоочистителей и стекла стеклоомывающей жидкостью, чтобы устранить разводы, а также налет дорожной соли или дорожной пыли. Держите включенным омыва-тель стекла не менее 1 секунды, чтобы обеспечить разбрызгивание жидкости по всему ветровому или заднему стеклу. • Налипание на ветровое стекло или на стеклоочистители насекомых, воска, жира и прочих веществ приводит к неравномерной работе стеклоочистителей и образованию грязных полос на стекле. Если грязные полосы остаются на стекле после омывания его стек-лоомывателем или стеклоочиститель работает неравномерно, очистите наружную поверхность ветрового или заднего стекла, а также щетки стеклоочистителя с помощью раствора нейтрального моющего средства или чистящим веществом с умеренной абразив-ностью при помощи губки или мягкой ткани. После очистки ополосните стекло и щетки стеклоочистителя чистой водой. Стекло является чистым, когда стекающая вода не образует на нем капель. • Если разводы не убираются даже после описанной выше процедуры, замените щетки стеклоочистителя новыми. За более подробной информацией о порядке их замены обратитесь к разделу "Замена щеток стеклоочистителей" ^11-47. ПРИМЕЧАНИЕ Для моделей, оборудованных датчиком дождя. • Когда переключатель стеклоочистителя переведен в положение "AUTO", а замок зажигания находится в положении "ON", стеклоочиститель сработает один раз. Это свидетельствует о том, что переключатель стеклоочистителя переключен в положение "AUTO". • Когда переключатель стеклоочистителя установлен в положение "AUTO", могут возникнуть следующие ситуации. - Стеклоочиститель может сработать при вибрации датчика дождя/ освещенности или ветрового стекла, а также, если на них налипли насекомые, пыль или грязь. Если не идет дождь или снег, выключайте стеклоочистители. - Стеклоочиститель не будет работать, если датчик дождя/освещенности не обнаружил наличие дождя или снега. При необходимости, нажмите на рычаг управления стеклоочистителями вниз до положения низкой или высокой скорости работы. - Стеклоочиститель может не сработать надлежащим образом, если датчик дождя/освещенности не обнаружил достаточное количество капель дождя из-за того, что ветровое стекло покрыто водоотталкивающим покрытием, или в верхней половине ветрового стекла налипла грязь или лед. - Если интервал срабатывания стеклоочистителя не изменяется в зависимости от количества осадков, то это может свидетельствовать о неисправности датчика дождя/освещенности. При необходимости переведите переключатель стеклоочистителя в любое положение, отличное от положения "AUTO". В таком случае, мы рекомендуем Вам при первой возможности обратиться к Вашему дилеру SUBARU для проведения диагностики системы. - Стеклоочистители прекращают работу, если температура наружного воздуха падает до -15 °C (5 °F) или ниже. Стеклоочистители возобновляют работу, когда температура наружного воздуха повышается до -10 °C (14 °F) или выше. Если Вам необходимо, чтобы стеклоочистители работали при температуре ниже -15 °C (5 °F), нажмите на рычаг управления стеклоочистителями вниз до положения низкой или высокой скорости работы. - Если температура вокруг датчика дождя/освещенности составляет более 80 °C (176 °F), то стеклоочиститель может не работать, так как при таких температурах система не может определить количество капель дождя. • Данная система также оснащена функцией прерывистой работы стеклоочистителей в зависимости от скорости автомобиля. Когда автомобиль останавливается, интервал работы стеклоочистителей становится длиннее, по сравнению с тем, какой был во время движения. • Данная система может не работать в местах с сильным радиоизлучением или шумами. ■ Переключатели стеклоочистителя и омывателя ветрового стекла Стеклоочиститель работает только в том случае, когда замок зажигания находится в положение "ON". ▼ Стеклоочиститель ветрового стекла (модели оборудованные датчиком дождя) Д.: Одноразовое срабатывание стеклоочистителя. О: Выключено. AUTO: Автоматический режим работы. Низкая скорость работы стеклоочистителя. Высокая скорость работы стеклоочистителя. Для включения стеклоочистителя переведите рычаг управления стеклоочистителями вниз. Когда переключатель стеклоочистителя установлен в положение "AUTO", стеклоочиститель будет срабатывать автоматически при обнаружении датчиком дождя/освещенности падающего на ветровое стекло дождя. Интервал срабатывания стеклоочистителя автоматически регулируется в зависимости от силы дождя. Для выключения стеклоочистителя переведите рычаг управления стеклоочистителями в положение "OFF'Y'O". Для одноразового срабатывания стеклоочистителя нажмите рычаг вверх. Стеклоочиститель будет работать до тех пор, пока Вы не отпустите рычаг. ПРИМЕЧАНИЕ Режим автоматической регулировки интервала срабатывания стеклоочистителя может изменяться с режима работы по датчику дождя на режим работы в зависимости от скорости автомобиля. Настройки можно изменить у дилера SUBARU. За более подробной информацией мы рекомендуем Вам обратиться к дилеру SUBARU. V Датчик дождя/освещенности Датчик дождя/освещенности расположен на ветровом стекле. V Регулировка чувствительности датчика
it 1)
1 1 1 302019 Для регулировки чувствительности датчика дождя/освещенности, управляющего стеклоочистителем, поверните кольцо. Для повышения чувствительности поверните кольцо вверх. Для понижения чувствительности поверните кольцо вниз. ▼ Стеклоочиститель ветрового стекла (модели не оборудованные датчиком дождя) .Д.: Одноразовое срабатывание стеклоочистителя. О: Выключено. Прерывистый режим работы. ▼ i Низкая скорость работы стеклоочистителя. Высокая скорость работы стеклоочистителя. Для включения стеклоочистителя переведите рычаг управления стеклоочистителями вниз. Для выключения стеклоочистителя переведите рычаг управления стеклоочистителями в положение "О". Для одноразового срабатывания стеклоочистителя нажмите рычаг вверх. Стеклоочиститель будет работать до тех пор, пока Вы не отпустите рычаг. V Регулятор интервала срабатывания стеклоочистителя при прерывистом режиме работы Когда переключатель стеклоочистителя находится в положении то установка требуемого временного интервала обеспечивается поворотом кольца. Может быть установлен один из нескольких временных интервалов: от самого короткого до самого длинного. ▼ Омыватель ветрового стекла 302580 Для включения омывателя ветрового стекла потяните рычаг управления стеклоочистителями на себя. Разбрызгивание жидкости будет происходить до тех пор, пока Вы не отпустите рычаг. Пока Вы тянете рычаг, будет работать стеклоочиститель. 302985 Если уровень стеклоомывающей жидкости в бачке падает до нижнего предела, включается предупреждающая лампа низкого уровня стеклоомывающей жидкости. Если предупреждающая лампа включилась, залейте жидкость в бачок. Процедура заливки приведена в разделе "Стек-лоомывающая жидкость" ^11-46. ПРИМЕЧАНИЕ Если Ваш автомобиль оборудован омывателями фар и переключатель света фар установлен в положение "gD", то если потянуть рычаг управления стеклоочистителями и удерживать его в этом положении более 1 секунды, сработают омыватели фар. За более подробной информацией обратитесь к разделу "Омыватели фар" ^3-118.
ПРИМЕЧАНИЕ ■ Переключатель стеклоочистителя и омывателя заднего стекла Стеклоомыватель (одновременно работает стеклоочиститель). : Непрерывный режим работы. Прерывистый режим работы. О: Выключено. rfi: Стеклоомыватель (одновременно работает стеклоочиститель). ▼ Стеклоочиститель заднего стекла Для включения стеклоочистителя заднего стекла поверните ручку вверх. Для выключения стеклоочистителя переведите ручку в положение "О". Если ручка установлена в положение стеклоочиститель заднего стекла будет работать в прерывистом режиме с интервалами, соответствующими скорости автомобиля. В этом положении, если Вы переведете рычаг селектора в положение "R" (модели с CVT) или установите рычаг переключения передач на передачу заднего хода (модели с MT), то стеклоочиститель заднего стекла переключится в непрерывный режим работы. Если Вы переведете рычаг селектора/переключения передач из положения "R" (передачи заднего хода) в любое другое положение, то стеклоочиститель заднего стекла вернется в прерывистый режим работы. ПРИМЕЧАНИЕ • Даже если переключатель стеклоочистителя заднего стекла находится в выключенном положении, пока рычаг переключения передач / рычаг селектора находится в положении "R", а стеклоочиститель ветрового стекла работает в непрерывном режиме, стеклоочиститель заднего стекла будет работать в прерывистом режиме. • Если на автомобиль установлен багажник или другой предмет, мешающий работе стеклоочистителя заднего стекла, возможно повреждение стеклоочистителя заднего стекла при работе. В подобных случаях параметр срабатывания стеклоочистителя заднего стекла при включении передачи заднего хода в состояние "non-operational" (Выключено). За более подробной информацией мы рекомендуем Вам обратиться к дилеру SUBARU. ▼ Стеклоомыватель Для включения омывателя заднего стекла при работающем стеклоочистителе, поверните ручку вверх до положения Разбрызгивание жидкости будет происходить до тех пор, пока Вы не отпустите ручку. Для включения омывателя заднего стекла при неработающем стеклоочистителе, поверните ручку вниз до положения "ей". Начнется разбрызгивание стекпоомывающей жидкости и работа стеклоочистителя, которые будут происходить до тех пор, пока Вы не отпустите ручку. Омыватели фар (если установлены) Если потянуть рычаг управления стеклоочистителями на себя и удерживать его в течение более 1 секунды, когда замок зажигания находится в положении "ON", то в следующих условиях вместе с омывателем ветрового стекла будут работать омыватели фар: • когда переключатель освещения находится в положении "|D"; • когда переключатель освещения находится в положении "AUTO" и фары автоматически включены (модели с системой автоматического включения/выключения света фар). Как только Вы отпустите рычаг управления стеклоочистителями, разбрызгивание стеклоомывающей жидкости прекратится. Разбрызгивание жидкости осуществляется омывателями фар около 1 секунды, а затем автоматически прекращается. А осторожно Не включайте омыватели фар, если бачок для стеклоомывающей жидкости пустой. В противном случае это может привести к перегреву электродвигателя стек-лоомывателей. Регулярно, например, при каждой заправке, проверяйте уровень стеклоомывающей жидкости в бачке. ПРИМЕЧАНИЕ Если крышки форсунок омывателей фар и прилегающие к ним поверхности покрыты льдом, то перед использованием омывателей фар следует удалить лед. Зеркала Перед началом движения убедитесь в том, что внутреннее и наружные зеркала правильно отрегулированы. ■ Внутреннее зеркало 300145 Внутреннее зеркало имеет дневное и ночное положения. Для установки зеркала в ночное положение потяните на себя язычок, расположенный в нижней части зеркала. Для установки зеркала в дневное положение, нажмите язычок в обратном направлении. Когда внутреннее зеркало установлено в ночное положение, то это уменьшает степень ослепления светом фар. ■ Наружные зеркала ▼ Выпуклое зеркало (со стороны пассажира) А внимание В выпуклом зеркале предметы выглядят меньше и кажутся дальше, чем в плоском зеркале. При смене полосы движения не используйте выпуклое зеркало для определения дистанции между Вашим автомобилем и автомобилями, идущими сзади. Для определения действительных размеров объектов и дистанции используйте внутреннее зеркало или посмотрите назад. ▼ Переключатель дистанционного управления наружными зеркалами ф: Выбор стороны для регулировки. ф: Направление регулировки. Работа системы дистанционного управления наружными зеркалами возможна только в тех случаях, когда замок зажигания находится в положении "ACC" или "ON". 1. Поверните переключатель дистанционного управления в ту сторону, которую Вы хотите отрегулировать. "L" — для левого зеркала, "R" — для правого зеркала. 2. Нажмите на ту сторону переключателя регулировки наружных зеркал, в направлении которой Вы хотите отрегулировать выбранное зеркало. 3. Чтобы предотвратить случайную регулировку зеркал, переведите переключатель выбора зеркала в нейтральное положение. Наружные зеркала можно регулировать также вручную. ▼ Переключатель электропривода складывания зеркал (если установлен) Переключатель электропривода складывания зеркал работает только тогда, когда замок зажигания находится в положении "ON" или "ACC". Для складывания наружных зеркал нажмите переключатель электропривода складывания зеркал. Для возврата зеркал в рабочее положение, нажмите переключатель еще раз. ПРИМЕЧАНИЕ • В случае, если наружные зеркала складывались или раскладывались вручную, при повороте замка зажигания из положения "LOCK"/"OFF" в положение "ACC" или "ON", наружные зеркала могут быть отрегулированы автоматически, в зависимости от состояния переключателя электропривода складывания зеркал. • В случае, если наружные зеркала складывались вручную и установлены в положение, немного отличающееся от рабочего разложенного положения, при повороте замка зажигания из положения "LOCK"/"OFF" в положение "ACC" или "ON", наружные зеркала могут быть автоматически сложены дальше, в зависимости от состояния переключателя электропривода складывания зеркал. Если это произошло, нажмите переключатель электропривода складывания зеркал. После этого, наружные зеркала, сложенные в крайнее положение, раскроются в рабочее разложенное положение, а затем могут быть сложены обратно, обычным способом. Чтобы разложить наружные зеркала, нажмите переключатель еще раз. • Если Вы раскладываете наружные зеркала вручную, зеркала могут шататься. Обязательно раскладывайте зеркала при помощи электропривода. Если наружные зеркала расшатались, сложите зеркала, а затем снова разложите их при помощи электропривода. • При низкой температуре, наружные зеркала могут остановиться во время работы. Если это произошло, нажмите переключатель еще раз. Если наружные зеркала не работают по командам переключателя, несколько раз переместите их вручную. Это поможет привести их в действие при помощи переключателя. • При продолжительном нажатии на переключатель электропривода складывания зеркал, зеркала могут не срабатывать. Это не является признаком какой-либо неисправности. Попробуйте повторить попытку через некоторое время. Обогреватель заднего стекла, наружных зеркал и антиобледенитель щеток стеклоочистителя ветрового стекла Работа обогревателя заднего стекла, обогревателя наружных зеркал и антиобледенителя щеток стеклоочистителя ветрового стекла возможна только в том случае, если замок зажигания находится в положение "ON".
1) Обогреватель заднего стекла. 2) Обогреватель наружных зеркал (если установлен). 3) Антиобледенитель щеток стеклоочистителя ветрового стекла (если установлен). Для включения системы обогревателя заднего стекла, наружных зеркал и антиобледенителя щеток стеклоочистителя ветрового стекла нажмите кнопку, расположенную на панели управления системой климат-контроля. Обогреватель заднего стекла, обогреватель наружных зеркал и антиобледенитель щеток стеклоочистителя ветрового стекла включатся одновременно. При включении системы обогревателя заднего стекла, наружных зеркал и антиобледенителя щеток стеклоочистителя ветрового стекла на кнопке загорается соответствующая контрольная лампа. Для их отключения повторно нажмите эту же кнопку. Они также отключаются при переводе замка зажигания в положение "ACC" или "LOCK"/"OFF". Система обогревателя заднего стекла, наружных зеркал и антиобледенителя щеток стеклоочистителя ветрового стекла автоматически отключается примерно через 15 минут работы. Если запотевание заднего стекла и наружных зеркал, а также обледенение щеток стеклоочистителя ветрового стекла полностью устранено до истечения этого времени, повторно нажмите эту кнопку, чтобы выключить систему. Если запотевание заднего стекла и наружных зеркал, а также обледенение щеток стеклоочистителя ветрового стекла не устранено, снова нажмите эту кнопку.
Система климат-контроля типа "B" или "C" У дилера SUBARU существует возможность изменить режим работы системы обогревателя и антиобледенителя щеток стеклоочистителя на режим непрерывной работы. За более подробной информацией мы рекомендуем Вам обратиться к Вашему дилеру SUBARU. Кроме того, для моделей с многофункциональным дисплеем можно изменить режим работы системы обогревателя заднего стекла, обогревателя наружных зеркал и антиобледенителя щеток стеклоочистителя ветрового стекла на режим непрерывной работы. За более подробной информацией обратитесь к разделу "Настройка обогревателя заднего стекла" ^3-94. Если напряжение аккумуляторной батареи упадет ниже допустимого уровня, то непрерывный режим работы системы отключится и обогреватель заднего стекла, обогреватель наружных зеркал и антиобледенитель щеток стеклоочистителя ветрового стекла прекратят свою работу. А осторожно • В целях предотвращения разрядки аккумуляторной батареи не допускайте, чтобы система обогревателя заднего стекла, наружных зеркал и антиобледенителя щеток стеклоочистителя ветрового стекла работала дольше необходимого. • Не используйте острых предметов или абразивных чистящих веществ для очистки внутренней поверхности заднего стекла. Они могут повредить печатные проводники, нанесенные на стекло. ПРИМЕЧАНИЕ • Если щетки стеклоочистителей примерзли к ветровому стеклу, включите систему обогревателя заднего стекла, наружных зеркал и антиобледенителя щеток стеклоочистителя ветрового стекла. • Если ветровое стекло покрыто снегом, удалите его, чтобы работа антиобледенителя щеток стеклоочистителя ветрового стекла была более эффективна. • Когда система обогревателя заднего стекла, наружных зеркал и антиобледенителя щеток стеклоочистителя ветрового стекла работает в непрерывном режиме, то если скорость автомобиля в течение 15 минут находится на уровне 15 км/ч (9 миль/ч) или менее, антиобледенитель щеток стеклоочистителя ветрового стекла автоматически прекратит свою работу. Тем не менее, в этих условиях обогреватель заднего стекла и обогреватель наружных зеркал будут продолжать свою непрерывную работу. Рулевое колесо с регулируемым углом наклона/вылетом А внимание_ • Не регулируйте угол наклона/ вылет рулевого колеса во время движения. Это может привести к потере контроля над автомобилем и, как следствие, к травмам. • Если рычаг не поднимается в фиксированное положение, заново отрегулируйте положение рулевого колеса. Управление автомобилем при незафиксированной рулевой колонке опасно! Это может привести к потере контроля над автомобилем и, как следствие, к травмам. Звуковой сигнал
1) Регулировка угла наклона. 2) Регулировка вылета. 1. Отрегулируйте положение сиденья. См. раздел "Передние сиденья" ^1-3. 2. Переведите рычаг блокировки накпо-на/вылета рулевой колонки вниз. 3. Установите требуемое положение рулевого колеса. 4. Потяните рычаг вверх, чтобы зафиксировать положение рулевого колеса. 5. Подвигайте рулевое колесо вверх и вниз, вперед и назад, чтобы убедиться, что оно надежно зафиксировано. Для включения звукового сигнала нажмите на подушку рулевого колеса. 1 ливается 24-часовой формат отображения времени. 2 Перед тем как покинуть автомобиль убедитесь в том, что переключатель освещения установлен в положение "выключено". Если в течение длительного времени автомобиль остается с переключателем освещения, установленным в какое-либо другое положение, то это может привести к разрядке аккумуляторной батареи. Модели с системой дистанционного доступа с функцией запуска/остановки двигателя при помощи кнопки Переключатель освещения работает только в том случае, если кнопкой запуска/остановки двигателя установлен режим электропитания "ACC" или "ON". Освещение выключается независимо от того, в каком положении находится |
2015 г. remontirui-sam@yandex.ru |